Friday, October 21, 2011

Thai-Suppe / Thai Soup: Guay Tiau Kaek or Thai Laksa




Heute dreht sich alles endlich mal wieder um die Suppe, um meine allerliebste Lieblingssuppe naemlich. Gleich als ich das Rezept in Thompsons Buch „Thai Street Food“ entdeckt habe, ging ich auf die Suche nach einer Bezugsquelle – und fand sie auch ganz schnell. Nong, die ein suesses kleines Restaurant betreibt, kocht sie ab und zu nach einem Rezept ihrer Mutter – wenn sich genug Abnehmer finden. Na gut, die hatte ich schnell zusammen, schon weil ich ganz alleine 3 Portionen wegputzen kann, wenn es sein muss.



Thompson’s Rezept hat mir zunaechst mal ganz schoen Angst eingejagt, denn wenn man sich wirklich daran haelt, steht man stundenlang in der Kueche. Ich marschierte mit dem dicken Schinken zu Nong und fragte sie, ob sie ihre Suppe denn wirklich genau nach diesem Rezept kocht. Nee, sagt sie, soviel Zeit nimmt sich heute niemand mehr, und erklaerte mir, wie man es einfacher haben kann.

Ich muss sagen, mir schmeckt es so wunderbar!

Wer die Variante fuer echte Thompson-Juenger haben will, findet hier eine Beschreibung auf Englisch.

Guay Tiau Kaek ist uebrigens verwandt mit Khao Soi aus dem Norden Thailands, mit Mohinga aus Birma und mit Laksa aus Indonesien und Malaysia. Und manchmal wird sie auch „Thai Laksa“ genannt.



Today, we will focus on soups, on my favorite soup in particular. When I first saw this recipe in David Thompson’s book “Thai Street Food”, I started to look for it locally – and found it very soon. Nong, the owner of a cute little restaurant here, prepares this soup sometimes, using her mother’s recipe. But she won’t cook it unless she’s guaranteed a certain number of people who will buy it. Well - this was easy, especially because I can stuff myself with 3 portions, if necessary.

Looking at Thompson’s recipe for the first time, I was intimidated: if it’s done exactly as he describes, it will take hours. So, I grabbed his fat book and went to Nong’s restaurant to ask her if she really does it this way.

No, she said, nobody wants to spend that much time in the kitchen anymore, and explained how it could be done in an easier way.


And I can tell you: I like it a lot this way!

For those of you, who want to do it from the scratch, HERE is a detailed description in English.

By the way, Guay Tiau Kaek is a relative of Khao Soi from Northern Thailand, of Mohinga  from Burma, and of Laksa from Indonesia and Malaysia. Sometimes it is also called “Thai Laksa”.



Meine einfache Guay Tiau Kaek

2 EL rote Currypaste
1 EL Currypulver (am besten nach dem Rezept von D. Thompson, fuer Rind)
2 EL Pflanzenoel
½ EL Knoblauch, gehackt
400 g Rindfleisch, gewuerfelt
400 ml Kokosmilch
250 ml Kokoscreme
500 ml Bruehe (vom Rind)
250 g Nudeln (Reisnudeln, oder je nach Geschmack)
150 g Tofu, knusprig frittiert oder gebraten, in Sticks geschnitten
2 Handvoll Sojasprossen, blanchiert
2 EL getrocknete Garnelen, grob gemahlen
3 EL Fruehlingszwiebel, gehackt
Chilipulver
3 EL Fischsauce
Etwas Zucker
2 EL Erdnuesse, grob gemahlen
2 EL geroestete Zwiebeln (nach Geschmack)
2 hartgekochte Eier, halbiert
2 EL Koriander, gehackt
1 EL kleine Chilies, gehackt
Limettenviertel

Ich kann nicht genug kriegen! Meine Mitnehm-Portion. / I can't get enough of it! That's my take-away.

Das Oel in einem grossen Topf erhitzen, Knoblauch darin golden braten und die Currypaste zugeben. Sehr gut verruehren, Kokosmilch in den Topf giessen und gut mischen.

Rindfleischwuerfel zugeben, ruehren, Currypulver und Wasser zufuegen. Das Fleisch weichkochen. Das kann so ca. 1 Stunde dauern, je nach Qualitaet. Dann die Kokoscreme und die geschredderten Garnelen zugeben, mit Chili, Fischsauce und Zucker abschmecken und noch einige Minten koecheln lassen.

Die Nudeln fuer ca. 10 Minuten in warmem Wasser einweichen (oder nach Packungsangaben), abspuelen, abtropfen lassen und auf 4 Suppenschalen verteilen.

Tofu, halbierte Eier und Sojasprossen auch auf die Schalen verteilen und die Suppe zugeben. Mit Fruehlingszwiebeln, Koriandergruen, frischen Chilies, frittierten Zwiebeln und Erdnuessen bestreuen. Jeder wuerzt nach Geschmack nach: mit Fischsauce, Zucker, mehr Chilies und Erdnuessen.




My Easy Guay Tiau Kaek

2 tbsp red curry paste
1 tbsp curry powder (from D. Thompson, for beef)
2 tbsp vegetable oil
½ tbsp garlic, minced
400 g beef, cut into cubes
400 ml coconut milk
250 ml coconut cream
500 ml stock (beef)
250 g noodles (rice vermicelli, or noodles of your choice)
150 g tofu, fried until crisp, cut into sticks
2 handful bean sprouts, blanched
2 tbsp dried prawns, coarsely ground
3 tbsp spring onions, chopped
Chili powder
3 tbsp fish sauce
Some sugar
2 tbsp peanuts, shredded
2 tbsp roast onions (if you like)
2 eggs, hard boiled, cut into halves
2 tbsp cilantro, chopped
1 tbsp bird eye chilies, chopped
Lime wedges

Heat the oil in a big pot, fry garlic until yellow, add curry paste and stir well. Add coconut milk and stir until well mixed.

Add beef, stir, add curry powder and water. Cook the beef until tender. This may take up to 1 hour. Add the coconut cream and the ground prawns, season with chilie, fish sauce and sugar and simmer for a few minutes.

Soak the noodles in warm water for about 10 minutes, rinse and drain them and divide them into 4 bowls.

Add tofu, halved eggs, and bean sprouts to the bowls, and add the soup. Garnish with spring onions, cilantro, some bird eye chilies, roast onions and peanuts. Adjust to your taste, using more fish sauce, sugar, ground and fresh chili, and peanuts.








.

Wednesday, October 19, 2011

Wan Awk Pansa: Das Ende der buddhistischen Fastenzeit / The End of the Buddhist Lent

Dieses Ereignis fand am 13.10.2011 statt, und hier ist es sehr schoen beschrieben.

This event took place on October 13th, 2011. You can find a brief description here.




























.

Sunday, October 9, 2011

Laab Tauhu – vegetarisches Laab / Vegetarian Larp



Vor ein paar Tagen ist in Thailand das Vegetarierfest zu Ende gegangen. Dieses Fest ist ja berühmt dafür, dass Leute, die mehr oder weniger in Trance sind, sich Spieße durch die Wangen stechen und über heiße Kohlen laufen.

Davon war hier in unserem Städtchen nichts zu sehen, aber es gab sehr leckere vegetarische Gerichte in großer Auswahl. Eines davon will ich heute hier vorstellen.



A few days ago, the vegetarian festival came to an end. This festival is well known for people in a trance state, sticking knifes through their bodies and walking on glowing coals.

Nothing like this has been seen here in our small town, but there was plenty of very tasty vegetarian food available. Today, I will give you a recipe for such a vegetarian dish.

Reisgrieß: Reis trocken goldbraun anroesten, dann moersern oder mahlen / Dry-fry rice until golden brown, then grind


Laab Tauhu – vegetarisches Laab

Ein sauer-scharfer Salat mit Tofu

4 Portionen

200 g Tofu
Etwas Öl
1 TL gekörnte Brühe oder ½ TL Salz
3 EL Zitronengras, gehackt
1 EL Galgant, gehackt
1EL Schalotten (Thai-), gehackt
1 EL Knoblauch, gehackt
2 EL Reisgrieß
Chilies nach Geschmack (ca. 5-10 St), fein gehackt
1-2 EL Limettensaft
½ - 1 EL Tamarindensaft
Salz
1 TL Palmzucker
Koriander, gehackt
Langer Koriander, gehackt
Frühlingszwiebeln, in Ringe geschnitten
4 Thai-Schalotten, in dünne Scheiben geschnitten
Heiliges Basilikum (Bai Horapa), gehackt

Zum Anrichten:
5 Getrocknete Chilies, frittiert oder geröstet
Gurke
Schlangenbohnen
Weißkohl

 Zitronengras, Galgant, Schalotten und Knoblauch zerstossen / Grind lemongrass, galangal, shallots and garlic


Den Tofu zerkrümeln und in wenig Öl anbraten, gekörnte Brühe oder Salz zugeben. In eine Schüssel geben und abkühlen lassen.

Zitronengras, Galgant, Schalotten und Knoblauch moersern und in wenig Öl für etwa 3 Minuten unter Rühren anbraten, zum Tofu geben.

Chilies, Limetten- und Tamarindensaft, Palmzucker und Salz verrühren und zum Tofu geben und abschmecken, evt. mehr zugeben. Den Reisgrieß zugeben. Die Kräuter, Frühlingszwiebeln und Schalotten unterheben und nochmal abschmecken.

Auf einem großen Teller anrichten und mit Gurke, Weißkohl und Schlangenbohnen garnieren.


Zerkruemelter Tofu / Tofu crumbles


Larp Tauhoo - A Sour Spicy Salad with Tofu

Serves 4

200 g Tofu
Some oil
1 tsp stock powder or ½ tsp salt
3 tbsp lemongrass, chopped
1 tbsp galangal, chopped
1 tbsp Thai shallots, chopped
1 tbsp garlic, chopped
2 tbsp rice powder (rice roasted until golden, then ground)
Chillis up to your taste (about 5-10)
1-2 tbsp lime juice
½ - 1 tbsp tamarind juice
Salt
1 tsp palm sugar
Coriander
Sawtooth coriander
Spring onions
4 Thai shallots, sliced
Holy basil (Bai Horapa)

To serve:
5 dried chillis, fried or roasted
Cucumber
Yard-long beans
Cabbage

Nicht zu viel Vegetarisches fuer uns  / Not too much of vegetarian food for us


Crumble tofu and fry in some hot oil, add stock powder or salt. Transfer into a bowl and let it cool.

Heat some oil and fry lemongrass, galangal, garlic and shallots (grind it first using a mortar and pestle)  for about 3 minutes, stir well. Add to the tofu.

Mix chillis, lemon juice, tamarind juice and some salt. Add to the tofu, and add more lemon juice and sugar if needed. Add rice powder. Now add herbs, spring onions and sliced shallots and season again.

Arrange the salad on a big plate and garnish with sliced cucumber, cabbage and yard-long beans.




.

Saturday, October 1, 2011

Gelanded: Bangkok / Landed: Bangkok


At the Golden Mount



.