Ich bin gerade zurück von einem
wunderschönen Aufenthalt in der Sächsischen Schweiz (wo ich die ganze Zeit nur
Bratröstel gegessen habe, ein deftiges Stück vom Schwein – bald mehr darüber), und
ich hatte einen unheimlichen Hieper auf Pasta. Eins meiner vielen Kochbücher
ist schon recht alt, und es bveschreibt die 100 besten Nudelgerichte quer durch
die Welt. Das Rezept, was ich mir ausgeguckt habe, kommt angeblich von der
amerikanischen Westküste. Da habe ich aber so meine Zweifel, ob das dort
überhaupt jemand kennt, denn ich habe nirgendwo, weder online noch in meinen
anderen Kochbüchern, etwas ähnliches gefunden. „Mai Pen Rai“, wie man in
Thailand sagt – das macht nichts. Denn es hat köstlich geschmeckt. Übrigens
schadet es nicht, wenn man dazu eine Flasche Champagner aufmacht...
I’ve just
come back from a beautiful time in Saxon Switzerland (where I ate Bratröstel
all the time, a hearty pork dish, of which you’ll read more soon), and HAD to
have some pasta and fish when I got home. One of my many cooking books is a
very old one, and features the best noodle dishes around the world. I chose
this recipe which they say comes from the US West Coast, though I have my
doubts whether anybody there ever made it (I checked my other cooking books to see).
“Mai pen rai” or “never mind”, as the Thais say. It was delicious! And it’s
even more pleasant when you eat it with a bottle of champagne, as I did!
Pasta mit
Lachs von der US Westküste
2-3 Portionen
300 g Tagliatelle
Für die
Sauce:
400 ml Fischfond
1 kleine Zwiebel
3 Knoblauchzehen
3 rote Chilieschoten
1 TL Butter
200 ml Sahne
1 EL Doppelrahmfrischkäse
Salz, schwarzer Pfeffer
Für den
Lachs:
300 g Tomaten
250 g geräucherten Lachs, z. B.
Stremellachs
20 g Butter
Salz, Pfeffer
Ausserdem
2 EL Forellenkaviar
1 EL Zitronenmelisse, gehackt
Nach Wunsch:
Etwas Rucola
Für die Sauce den Fischfond in einem Topf
bei mittlerer Hitze auf 50 ml reduzieren lassen. Schalotte und Knoblauch
hacken, Chilieschote längs halbieren und in feine Würfel schneiden.
In einem Topf Butter zerlassen, Schalotte,
Knoblauch und Chilie darin anschwitzen.
Den reduzierten Fond und die Sahne
zugiessen, unter ständige Rühren bis kurz vor dem Siedepunkt erhitzen.
Den Frischkäse etwas zerdrücken und gut
unterrühren. Die Sauce nun ca. 10 Minuten einkochen lassen und mit Salz und Pfeffer
abschmecken.
Die Tomaten aushöhlen und das
Fruchtfleisch in kleine Würfel schneiden. Den Lachs auch in Würfel schneiden
(ca. 1,5 cm gross).
Tagliatelle al dente kochen und
warmhalten.
Butter in einer Pfanne zerlassen, Tomaten
und Lachs darin kurz anschwitzen.Mit Salz und Pfeffer würzen. Zu den
Tagliatelle geben und die Sauce drübergiessen. (Wer mag, hebt noch den Rucola
unter.) Alles vorsichtig vermischen. Auf Teller verteilen und den Kaviar
darüber geben. Mit gehackter Zitronenmelisse bestreuen und servieren.
Pasta with Salmon from the American West
Coast
Serves 2-3
300 g pasta
like tagliatelle
For the
sauce:
400 ml fish
stock
1 small
onion
3 cloves
garlic
3 red small chilies
1 tbsp
butter
200 ml cream
1 tbsp cream
cheese
Salt, black
pepper
For the
salmon:
300 g
tomatoes
250 g smoked
salmon (I took hot smoked one)
Some butter
or ghee
Salt, black
pepper
In
addition:
2 tbsp trout
caviar
1 tbsp lemon
balm, chopped
Optional:
Some rucola
Pour fish
stock into a pot, use medium heat and boil down to about 50 ml. Chop onion and
garlic, remove seeds of the chili and cut into very small cubes.
Heat butter
in a pot, sautée onion, garlic, chili for a few minutes. Add the reduced fish
stock and the cream, stir well and heat until it almost reaches the boiling
point.
Squeeze the
cream cheese and add, mix well with the sauce. Let the sauce simmer for about
10 minutes, season with salt and pepper.
Scoop out
the tomatoes, cut the meat into small cubes. Cut salmon into small pieces,
about an inch big.
Cook pasta
and keep it warm.
In a big
pot, heat butter and add salmon and tomatoes, sautée for a few minutes and
season with salt and pepper. Add pasta (and, if you like, the rucola), mix
carefully, and add the sauce. Arrange on plates, add some caviar and sprinkle
with lemon balm leaves.
.
Eigentlich bin ja schon im Urlaub, aber ich muss grade noch loswerden, dass du einen schönen Blog hast! Das Pasta-Buch steht auch in meinem Regal, aber grade dieses Rezept ist mir witzigerweise gar nicht aufgefallen. Könnte sich ändern, aber erst nach dem Urlaub.
ReplyDeleteVielen Dank fuer's Kompliment, magentratzerl! Schoen, dass Du dieses Buch auch hast. Gibt es denn ein paar Lieblingsrezepte daraus? Ich hab' naemlich noch eins, S. 45 Nudeln mit geraeuchertem Fisch. Wenn das doch nur schlank machen wuerde, dann wuerde ich es mindestens ein Mal pro Woche kochen!
DeleteIch wuensche einen wunderschoenen erholsamen Urlaub. :-)